việt võ đạo

Voici ce que veulent dire en chinois les caractères simplifiés
qui en vietnamien se lisent  việt đạo :

(yuè) = franchir, dépasser, outre, au-delà de, plus… plus

(Yuè nán)= Viêt nam
= (le pays de) l’extrême sud

() = militaire, martial (*)

(dào) =
1. route / chemin / voie
2. lit / cours
3. moyen / méthode / procédé

(*)
Le terme chinois wu-shu est aussi formé sur l’idéogramme de la hallebarde (il signifie l’art d’arrêter celle-ci).
Ce caractère-ci 我 (wǒ = moi, je), est lui aussi formé sur l’idéogramme de la hallebarde.
En outre, le sens de cet idéogramme est que c’est au plus fort du combat que j’exprime et révèle et ma vraie nature.
(Ce, d’après une petite grammaire chinoise écrite par un prof. de Langues O. et publiée chez Larousse).